Saturday, June 21, 2008

The Key to Harmony

I went by a local Blockbuster store today to rent There Will Be Blood (good character development, a bit slow for my taste, could've be an hour shorter) , and saw this plaque in the garb section:



The first two characters and are correct, but I don't know why the character for "key", , is referred as "harmony".



Odd.

10 Comments:

Blogger Robert said...

Doesn't the top of the 愛 character look a little skewed to you as well? I've seen something kind of like this in Target before. It was just the word 愛, but the top part was just a jumble of strokes.

11:07 PM  
Blogger Kate said...

Oh, I've been secretly laughing in this one for months now.

12:00 AM  
Blogger Zeke said...

It means weapon:

http://140.111.1.40/cutshing/cutshingc/sc14867/c1486737.jpg

9:18 AM  
OpenID Peng said...

Perhaps they are confused between 鑰 and 龢... (but there is no simplified form for 鑰)

1:10 PM  
Anonymous mai said...

@Robert... It looks to me almost as if the middle and left dot (of the three dots at the top, under the line) have been pushed together too much, almost making a "7" shape.

9:08 PM  
Anonymous Anonymous said...

Maybe they thought harmony meant "in key" (in tune, for music), and then looked up the closest thing they could find?

9:34 AM  
Anonymous tamachan said...

@peng - actually the character shown (in the product)is the simplified form of 鑰.

3:37 PM  
Anonymous Alex said...

As if anyone needed a good reason NOT to buy home furnishings at Blockbuster.

Poor dying rental chain. Like Movie Gallery, they'll peddle anything with a giant profit margin.

7:46 PM  
Anonymous Anonymous said...

Also odd that only one character is simplified.

3:30 PM  
Anonymous Anonymous said...

well obviously the "key" to harmony are happiness and love. >.>

1:17 AM  

Post a Comment

Links to this post:

Create a Link

<< Home